ПІСНЯ ПРО ОСІЙ
На зарінку раст квітує,
Мов вінок довкіл криниці,
І щовечора іду я
Пити чистої водиці.
Бо у цілому Осої,
У гірськім селі квітучім
Не знайти води такої –
Та вода жива й цілюща!
ПРИСПІВ:
А ту криницю легіні копали,
А расти висівали осійчанки!
З усіх країв сюди квітки збирались,
І з юними співали до світанку:
– Іди, хлопче, по світку, по землі усій –
Ниє села файного, гикой тот Осій!
Всі пісні, що знаєш ти, проспівати вмій,
Та найкраща в світі є пісня про Осій!
А до нашої криниці
Приходили воду пити
Ясен місяць та зірниці,
З гір високих білі квіти.
І навіки серце чисте
Має той, хто пив ту воду,
Бо вода та промениста
З гір бере і силу, й вроду!
МАЙЖЕ НЕІРОНІЧНЕ
Яку страшну мороку
На плечі я звалив -
Узявсь прожить сто років,
І сорок вже прожив.
Та ось - обурив Долю:
Побився об заклад,
Що проживу без болю
Останні шістдесят.
Напевно б зміг прожити,
Якби не те чуття:
Що буду я робити,
Як доживу життя?!..
* * *
Впала завіса -
Хистке прикриття,
Стало
Безглуздим заняттям
Життя.
Грав
Не ту ролю,
Не в тому ключі,
На сцені не тій,
Не для тих глядачів.
Грав,
А мав жити.
Як мало прожив...
Лягти б після смерті
У гріб не чужий..
АПОКРИФ
Витворив Бог Єву
з Адамового ребра
і була Єва прекрасна
і зваблива несказанно
така спокуслива
що навіть Бог накинув на неї оком
і підстерігши зручний момент
за дріб'язкову провину
за якусь махінацію з яблуками
вилаявши безбожно
вигнав Адама з раю
А Єву залишив при собі
бо ж була Єва прекрасна
і зваблива несказанно
така спокуслива
що нині сказати важко
чиї ми діти
Адамові
вічнопорпаємося
в землі
Чи Богові
вічно прагнемо
висоти
ЖІНКИ
Йой, йсі стегна:
як вони погойдуються і подригують -
і чого вони погойдуються
і подригують?
(Хороше через калюжі
проступать
на високих підборах,
проштрихуючи мимохідь
серця жаб'ячі).
І для чого ці стегна
погойдуються і подригують?
Надто дорого черевики
ногам цим обходяться -
застрягають підбори в пазах коридорів дощатих,
у автобусах зачіпають підлогу гратчасту,
відлітають;
намокають очі з полиском косметичним,
і по щоках розтікається той косметичний погляд:
ах, сердешні
ці жінки у місті!
Важко ступає
огрядне жіноцтво сільське,
на ногах - чоботища,
а в мислях - діла.
Чи траплялось ділам
залітати у мислі
ласкавих красуньок міських?
Бо ж вони не приводять
на спарування корову, не вносять
поросятам двох відер
явно добірного корму,
не перуть у потоці,
не трудяться в полі,
дітей не народжують
на весінній межі мимохідь,
як жіноцтво сільське.
Обніми їх таких!
Навіть немає за що узятися, потискать.
Мов зачерствілий сухар попід груддю
із пластика трісне
і розсиплеться;
губи на смак - наче фарба.
Ще й абияк їдять:
молока півсклянки,
півгудзика масла на хліб,
вдвічі тонше якраз,
як жінки із села, відкусять
половину шматочка,
не скуштувавши м'ясного,
виймають цигарки “Дукат” –
й до десерту уже переходять...
А ссуть нікотин,
наче кров із руки - комари,
розчинившись в диму
(комашню дим лякає),
ледь розвіється він –
наче їх й не було тут,
лиш недопалків купа, та попіл,
та грюкання дверми.
Йой, жінки йсі у місті,
чи, можливо, усі вони
напівжінки лиш?
Навіть декілька порцій
таких побажань
й на перекуску мало
жіноцтву сільському.
А, можливо, жінки ці у місті
поспіль всі пришлепуваті,
якщо лиш за тижденьзмарнують
півдюжини весен своїх,
а після, спізнілої осені,
в парки виводять
на газони болонок,
як рідних дитяток.
А в жінок на селі
повсюдно - рої дітлахів,
ноги - в ципках,
і кури в гною копирсають,
пахне свіжістю ліс,
і в ночі травневі далеко
за царину чути -
валують на зорі собаки.
ВІДКРИТТЯ ЛЕТУ
Зусиллям волі
довести чутливість рук
до стану
коли щільність повітря
відчуєш як щільність води
і від землі
легко відштовхнутися ногами
і вверх поплинуть
полетіти
а тоді
руками рівномірно
космічний простір протинай
коли ж сяйне
миттєвість відчуття надшвидкісного лету
й дух перехопить радість
то й не дихай
хай радість буде повною
лети
лети і осягай суть лету
лети і розумій що ти щасливий
бо в житті мета найвища
лет
а ти летиш летиш летиш
найщасливіший
ЛЕТ
Як лет стрімкий - то зайві крила!
Лиш - пружні мускули, і - міць!..
Щоб чути небо мислю, тілом.
А там, де гнізда блискавиць,
Натрапити на русло сили,
Рукою грози одвести,
І, одчемхнувши власні крила,
Мов сушею, повітрям йти.
ОСЯГНЕННЯ
Спочатку
лиш передчуття,
тінь розуміння -
осягнення свого буття
з крон до коріння.
і ось розсовуються межі
видінь, осягнень,
і ти безмежності належиш
правічних прагнень.
і вливаєшся розумом власним
у нуртуючу всесвіту мисль,
крізь яку і минуле, й сучасне
у диханні твоєму злилось.
Там лишилося лиш руку простерти
в майбуття, щоб на мить хоч одну
паперовий кораблик безсмертя
об долоні твої черкнув.
ДОСЛІД
Паблові Пікассо
Овальне яблуко
Під небом шестигранним
Росте навскісно
З трапеційної землі.
У колбі простору
Лежать вітри пластами.
А колбу гріють на вогні малім.
Щось вибухне!
Та ще не має ймення
Ні ненароджене,
Ані давно живе -
Хоча й став дослід справою будення,
Та в досліді є завжди щось нове.
ПОЕЗІЯ
Поезія – суремний голос пристрасті,
Литаври слів, душі органна гра.
Із тіла, наче з дерева кора,
Злітає спокій. Набирає швидкості
Вогненний вихор в зимовій безлистості
І крила дорисовує вітрам
На тлі гори. І настає пора
Коли зникає втома урочистості –
Є тільки лет. Є лет і небеса.
І просторінь. І свист. І бистрина.
І можна мозок в іскри розкресать
Об серце світла, та м’яка весна
Іскринки загортає в слова шовк,
Й до слова слово ставить у рядок.
ПІСНЯ І ТИША
Пісня
може народитися в тиші
Тиша
може розпочатися в пісні
Пісня і тиша
можуть жити в злагоді й мирі
тільки у твоєму серці
* * *
Давно пливу я кораблями книг,
Міняючи моря, шляхи, знамена.
З екватора і до полярних криг
Несе мене жага моя шалена.
Мов до повітря, я до моря звик.
Щоранку, лиш зоря встає червена,
Я думаю – як мало я ще встиг,
Як довго плакав я в порту Верлена...
Не раз бувало – днина сіра, хмура,
А я пливу на кораблі Артура,
А море рикає, мов зла химера!..
Та тільки трохи погляд мій пригас –
Мені вогні запалює Тарас,
І я пливу до маяка Бодлера.
ПРОБЛЕМА
Ми будь-що не будемо читати.
І з жалем до мене мовиш ти:
– Як поетам треба працювати,
Щоб до рівня прози дорости!..
Ох, поети –
Цілий сад,
Чи – військо!
Важко вам чи легко,
Доки чуть –
Над серцями
пушкінська,
франківська
Громогласно гоготить могуть!
УКЛІН СОСЮРІ
Якщо мене спитають,
Що таке любов,
Я відповім:
– Читайте Сосюру!
Якщо мене спитають,
Що таке поезія,
Я відповім:
– Читайте Сосюру!
Якщо мене спитають,
Хто народив у мені цю книгу,
Я відповім:
– Любов! Поезія!! Сосюра!!!
У МОРЕ МОВИ
У море Мови я пірнав,
У море крові.
Там щиру думу зодягав
У дуже слово.
І, випливаючи, кричав,
Аж серцю тісно:
- Яку я думу спеленав!
От буде пісня!
Але Учитель мій святий,
Мій кат жорстокий,
Казав: - Ти глибше міг плисти.
Це - неглибоко.
Хоч я про себе кляв його,
Та вголос мовив:
- Пірну ще глибше в той вогонь,
Здобуду - С Л О В О!
І розверзалася вода,
І понад силу
На берег люто викидав
Словесні брили.
Я вже гадав, що я - Сізіф.
Під моря рокіт
Бровою хижо Вчитель вів:
- Це - неглибоко...
І тут любов свою і гнів,
Біль і жадання
Зусиллям волі перелив
У лютий камінь.
На зло Учителю я став
На чорториї,
І камінь той припасував
Собі до шиї.
З розгону в Море я пірнав -
Зірки хитнулись! -
І щонайглибша глибина
Мене ковтнула.
Набравши слів, згасив я злість...
Торкнув руками
Мотузку!.. й раптом збаг: приріс
До шиї камінь!
Я йду на дно, а дна нема,
Слова - потоком!
І тільки зверху долина:
- Ще - неглибоко...
АНТОНИЧ
Я не людина, я рослина.
А часом я мале листя.
(Б.-І.Антонич)
Глибокий вірш. Поезія прозора
Дзичить, дзюркоче
По сріберній ріні,
А з берега зелені розмарини
В екстазі елегійної покори
Веслують листям води перегуслі.
І пух кульбаб, мов чарки золотисті,
Літаючи, розбризкують вогнисто
Медові краплі. Тихо плачуть бусли.
* * *
Тепле слово став на чати,
Заховай го в ритм і рими.
(Федор Потушняк)
Як вишню, клав на губи слово,
А в слові музика грайлива
Переливалась, і медова
По тілу хлюпалася злива.
І губи чули, губи знали,
Як слово грало кольорово,
Як розсипалось на кристали,
В печеру серця йшло на лови.
А я нове вже бачив слово,
Впивався жадібно губами...
І думав я - прекрасна мова,
Де слово пахне так бузково,
Де слово грає кольорами.
БЕЗСМЕРТЯ
Коли вмирала рідна мова,
Я до чужої не тікав:
Я кожне слово підбирав -
Губами точно визначав
Температуру й силу слова.
Слова, що мерли в забутті,
Які вже й дихати не вміли,
З труни підносив дужий, смілий
Мій голос, і вони тепліли,
І залишалися в житті.
Лиш перебравши всі слова,
І впевнившись, що дише кожне,
Я щось ганебне і тривожне,
Щось неправдиве і безбожне
В собі самому відчував.
Бо тут відкрилось мені,
Що це ж не мова помирала -
Вмирав я сам! і воскрешала
Вона мене - життя вертала,
Коли лежав я у труні.
Питав себе: що є життя,
В якому може вмерти мова?! -
І колискова, й колоскова,
Твоя вся - слово коло слова! -
Безсмертя думки і чуття!
Tegs: іван петровцій вірші